Programmes internationaux et canadiens non accrédités
Information
Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à la demande d'inscription auprès de l'Ordre des audiologistes et orthophonistes du Nouveau-Brunswick (OAONB).
Dans la province du Nouveau-Brunswick, une personne doit être inscrite auprès de l'OAONB avant de commencer son emploi comme orthophoniste ou audiologiste. Pratiquer ou s’identifier comme orthophoniste ou audiologiste, sans être enregistré avec l’OAONB, est une infraction selon la Loi constituant l’Ordre des audiologistes et orthophonistes du Nouveau-Brunswick.
Veuillez lire avec soin les instructions ci-dessous avant de commencer à remplir votre demande d'inscription.
Le paiement des droits applicables n'est pas exigé tant que tous les documents n'ont pas été reçus. Il est conseillé de commencer la procédure de candidature tôt, car il faut parfois du temps pour compléter ou obtenir tous les documents requis. L'examen de votre demande ne commencera qu'une fois que tous les documents requis auront été soumis et que les frais de traitement de la demande auront été reçus. Le délai moyen d'examen d'une demande est de 3 mois.
Notre processus d'inscription pour les diplômés des programmes internationaux et programmes canadiens non-accrédités comprend 3 étapes vers l'obtention d'une inscription complète à la pratique.
Étape 1 : Examen de l'admissibilité
- Formulaire de demande rempli.
- Vérification du casier judiciaire
- Émis au cours des six derniers mois :La vérification de votre casier judiciaire doit être datée de moins de six mois.
- Document papier original :Copie originale notariée. Le formulaire doit être posté à l'OAONB àCase Postal 23113, Moncton, NB E1A 6S8. Sur demande, l'OAONB peut fournir une lettre à présenter au service de police afin d’obtenir la vérification. Le document original peut également vous être retourné sur demande.
- Vérification numérique :Une vérification du casier judiciaire numérique, délivrée électroniquement par la police ou un fournisseur autorisé et pouvant être vérifiée en ligne, est également acceptée.Les copies papier numérisées ne seront pas acceptées.
- Une évaluation des diplômes de World Education Services (WES)
- Le rapport “Course-by-Course’’ doit être envoyé directement de WES à l’OAONB.
- Une preuve que vous rencontrez les normes nationales de compétences linguistiques en français et/ou en anglais. Vous pouvez répondre aux exigences de compétence linguistique de l'une des manières suivantes :
- Preuve d'obtention d'un diplôme universitaire en audiologie ou en orthophonie en anglais et/ou en français. La preuve comprend votre rapport d'évaluation des diplômes d'études qui devrait inclure la langue d'enseignement didactique et clinique, ou une attestation officielle envoyée directement de l'université à l'OAONB.
- Score minimum requis à un test standardisé de maîtrise de la langue en anglais ou en français. Toutes les composantes du test doivent être complétées à l'aide du même test. Les tests doivent avoir été effectués dans les deux ans précédant la demande et être envoyés directement de l'agence de test à l'OAONB.Veuillez-vous référer au tableau ci-dessous pour les options de test et les exigences de score minimum.
- Terminé Formulaire de synthèse du travail de cours
- Résumé des cours universitaires de premier cycle et de maîtrise suivis. Téléchargez le formulaire en cliquant sur ici.
- Veuillez noter qu'à la section 3 (compétences professionnelles), le comité d'inscription et de compétence doit déterminer que les cours sont équivalents à ceux des programmes d'études supérieures canadiens accrédités.
- Un relevé académique officiel de tous vos programmes universitaires du premier et du deuxième cycle envoyés directement de l’université à l’OAONB.
- Formulaire officiel des heures de pratique clinique supervisées.
- doit être endossé par le coordonnateur de stage/directeur du programme universitaire
- envoyé directement de l’université à l’OAONB.
- le domaine d'obtention des heures cliniques doit clairement être identifié.
- Une copie ou un lien vers un manuel, un syllabus ou un calendrier.
- Doit inclure une description de votre programme d'études universitaire, y compris vos heures de stage clinique, pour chaque cours répertorié sur le formulaire de cours (exigence n° 5)
- Le programme/la description du cours doit comprendre les éléments suivants :
- objectifs et format du cours
- contenu détaillé du cours
- le nombre total d'heures de cours
- le(s) devoir(s) ou rapport(s) exigé(s)
- texte(s) obligatoire(s)
- lecture(s) obligatoire(s)
- type et méthode d'examen(s)
- La copie ou le lien vers le manuel, le syllabus ou le calendrier doit être celui qui correspond au semestre pendant lequel le cours a été suivi et correspondre aux dates figurant sur vos relevés de notes officiels. Si les dates ne correspondent pas et qu'il y a une question sur la validité du contenu et/ou des heures, l'OAONB peut demander une lettre à votre directeur de programme.
- Les taux de conversion des crédits en heures de cours doivent être inclus.
- Vérification d’enregistrement.
- Si vous avez déjà été inscrit comme orthophoniste ou audiologiste dans une province réglementée au Canada, ou si vous êtes actuellement ou avez déjà été inscrit dans un pays autre que le Canada, vous devez fournir une vérification officielle de l'enregistrement de ces juridictions ou pays.
- La vérification officielle de l'enregistrement doit être envoyée directement par l'organisme de réglementation à la RCASLPNB (info@rcaslpnb.ca).
- Si vous n'êtes pas un nouveau diplômé, vous devez fournirdes lettres d'employeurs actuels et précédents indiquant le titre du poste et les dates d'emploi à titre de vérification de la pratique clinique ou du travail pertinent en orthophonie ou en audiologie au cours des trois années précédant la date à laquelle l'OAONB a reçu votre demande (envoyés directement de l'employeur à l'OAONB).
- Deux lettres de référence de caractère
- Lettres de recommandation doivent venir de personnes qui vous connaissent depuis au moins deux ans (par exemple : orthophoniste, audiologiste, collègue, superviseur, professeur, employeur récent)
- Lettres venant d’un membre de la famille, camarade de classe ou ami, ou toute personne qui pourrait bénéficier de l'enregistrement du demandeur ne seront pas acceptées.
- Les lettres doivent être datées de moins de 60 jours après la demande d'inscription à l'OAONB..
- Les lettres, avec la signature originale et les coordonnées, doivent être envoyées directement par la personne de référence, soit par courrier électronique à l'OAONB, soit par la poste.
- Preuve d’identification
- Page d’identité d’un passeport valide ou d’une autre pièce d’identité avec photo indiquant le nom légal actuel, émise par le gouvernement.
- Traduction certifiée de tous les documents
- s'ils sont reçus dans une langue autre que l'anglais ou le français. La traduction et les documents originaux doivent être fournis.
- Veuillez consulter la liste des traducteurs acceptés ci-dessous.
- Frais de traitement de demande non remboursable de 1000 $.
- es frais doivent accompagner votre demande d'inscription et sont applicables, que votre demande d'inscription soit acceptée, rejetée / refusée ou incomplète. Veuillez envoyer le paiement par virement électronique à: info@rcaslpnb.ca
Étape 2 : Inscription provisoire
Après avoir rempli l'ensemble initial d'exigences décrites ci-dessous, vous obtiendrez un enregistrement provisoire, qui vous permettra légalement d'exercer dans votre profession pendant que vous travaillez à répondre aux exigences décrites à l'étape 3.
- Preuve de citoyenneté canadienne ou permis de travail canadien si la preuve de citoyenneté canadienne n'a pas été fournie par une copie d'un passeport valide.
- Un permis de travail canadien peut être soumis après l'examen de votre demande et de vos documents, mais il doit être soumis avant l'inscription à l'OAONB.
- Preuve d'une assurance responsabilité professionnelle personnelle (ARP) en vigueur avec un montant minimum de 2 000 000 $.
- Le certificat d'assurance responsabilité professionnelle personnelle doit contenir le nom du demandeur, sa profession, une déclaration attestant de sa validité au Nouveau-Brunswick pour les services en personne ou virtuelle, et les dates de couverture pour les fournisseurs d'assurance autres que ceux qui figurent sur le site Web de l'OAONB, dont la conformité à ces exigences a été confirmée par le registraire.
- Toutes les preuves d'assurance doivent avoir une période de découverte et de rapport prolongée d'au moins deux ans.
- Consultez le document : Exigences ARP
- Frais d’activation d'inscription
- 300 $. Ce frais est applicable chaque fois qu’une demande d'inscription est activée et ne sera débitée que si votre demande est acceptée par l’OAONB.
- Frais d'inscription annuels
- 850 $ (425 $ après le 31 août).
- es frais ne seront appliqués que lorsque votre demande d'inscription aura été approuvée.
- Formulaire de base de données complété
- Ce formulaire est requis aux fins du gouvernement et vous sera fourni par le bureau de l'OAONB.
Étape 3 : Inscription pratiquante
Pour obtenir l'inscription pratiquante complète, deux étapes supplémentaires doivent être franchies :
- Compléter la période de mentorat requise.
- Toutes les personnes qui font une demande d'inscription initiale, à l'exception des candidats à la mobilité de la main-d'œuvre, se verront accorder une inscription provisoire après approbation, et devront accomplir une période de mentorat (programme de mentorat), comme le prescrit l'OAONB.
- Un contrat de mentorat doit être soumis par l'inscrit provisoire dans les 14 jours suivant le début de l'emploi.
- Pour plus d'informations sur le programme de mentorat, veuillez consulter le site suivant : Programme de mentorat
- Réussir l'examen canadien d’admission à la pratique (ECAP).
- Sur approbation de votre inscription, vous vous verrez accorder une inscription provisoire qui vous permettra légalement d'exercer en tant qu'orthophoniste ou audiologiste jusqu'à ce que vous réussissiez l'examen ECAP sur l'une des trois tentatives consécutives. Une fois que votre inscription à l’OAONB a été approuvée, vous devez vous inscrire à la prochaine séance d'examen disponible. Une fois que vous aurez réussi l’ECAP et complété la période de mentorat requise, vous serez accordé une inscription pratique. Si vous n'obtenez pas une note de réussite sur l'une de vos 3 tentatives consécutives, votre inscription sera révoquée et vous n'aurez plus le droit d'exercer ou de vous présenter comme orthophoniste ou audiologiste au Nouveau-Brunswick. Vous devrez attendre 12 mois avant de présenter une nouvelle demande d'inscription auprès de l’OAONB.
- Pour plus d'informations sur l'ECAP, veuillez consulter : Politique de l'ECAP
TRADUCTION
OAONB accepte les traductions de documents de ::
- Le consulat, le haut-commissariat ou l'ambassade (au Canada) du pays qui a délivré le document.
- Un consulat, un haut-commissariat ou une ambassade du Canada dans le pays d'où vous avez émigré.
- Un traducteur certifié par un organisme membre du Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTTIC).
Visitez http://www.cttic.org/about-us pour une liste des organisations membres qui fournissent les noms de traducteurs certifiés. Confirmez que le traducteur est un membre certifié de son organisation et certifié pour traduire en anglais ou en français à partir de la langue de vos documents.
- Un traducteur accrédité par un gouvernement fédéral, provincial ou municipal au Canada.
Toutes les traductions doivent être originales et accompagnées de la déclaration du traducteur confirmant ::
- Que la traduction est exacte et authentique.
- Que le traducteur appartient à l'une des catégories énumérées ci-dessus (numéro d'identification et/ou sceau, nom, adresse et numéro de téléphone du traducteur sont requis).
- Le nom complet et imprimé et la signature du traducteur.
TESTS DE LANGUE QUE NOUS ACCEPTONS
Vous pouvez passer l'un de ces tests de langue approuvés :
| Anglais | Anglais | Français | |
|---|---|---|---|
| Tests de Langue | Test de TOEFL sur internet (iBT) www.toefl.org | IELTS (AC ou GT) www.ieltscanada.ca wwww.ielts.org | Test d'évaluation du français (TEF) ou TEF Canada www.lefrancaisdesaffaires.fr |
| Note minimale requise | (À partir du 21 janv. 26) Expression orale : 5 Compréhension orale : 5.5 Compréhension écrite : 4.5 Expression écrite : 4.5 (Avant le 21 janv. 26) Expression orale: 26 Compréhension orale: 26 Compréhension écrite: 22 Expression écrite: 24 | Expression orale: 7.5 Compréhension orale: 8 Compréhension écrite: 7.5 Expression écrite: 7.5 | Expression orale: 518 Compréhension orale: 503 Compréhension écrite: 503 Expression écrite: 512 |
Mise à jour janvier 2026
| Dois-je attendre d'avoir tous mes documents avant de remplir un formulaire de demande ? | Non.
|
| Que se passe-t-il en cas de documents manquants ou incomplets ? Ma demande sera-t-elle refusée ? | Après examen d'une demande émanant d'un programme international, s'il manque des cours ou des équivalents, nous pouvons néanmoins délivrer une autorisation de pratiquer avec des restrictions ou des limitations dans certains domaines ou populations jusqu'à ce que le candidat puisse obtenir les cours ou les heures de stage requis, et/ou nous pouvons exiger que le candidat pratique sous supervision jusqu'à ce qu'il ait obtenu les cours requis. |
| Je n'ai pas de permis de travail canadien - ma candidature sera-t-elle refusée ? | Non.
|
| J'aimerais m'installer au Nouveau-Brunswick et travailler comme audiologiste ou orthophoniste. Quelles sont les étapes de la demande d'inscription et de visa ? |
|
| Je n’ai pas un diplôme de deuxième cycle - ma candidature sera-t-elle refusée ? | Pas nécessairement. L'OAONB examinera et prendra en considération les audiologistes et les orthophonistes formés à l'étranger dont les cours et les heures de pratique clinique sont jugés substantiellement équivalents à ceux des programmes d'études supérieures canadiens agréés. Les candidats à l'inscription auprès de l'OAONB doivent avoir soit :
au
L’OAONB reconnaît que de nombreux programmes internationaux sont offerts au niveau du baccalauréat seulement, mais qu'ils peuvent contenir des cours et des heures de pratique clinique qui sont substantiellement équivalents aux programmes d'études supérieures canadiens accrédités, et c'est pourquoi nous examinerons et prendrons en considération les audiologistes et les orthophonistes formés à l'étranger qui détiennent un baccalauréat. Certains cours sont toutefois requis au niveau des études supérieures, mais ils peuvent souvent être suivis dans le cadre de cours en ligne approuvés, en plus du baccalauréat, à condition que ce dernier soit considéré comme substantiellement équivalent. Vous pouvez consulter le formulaire de résumé des cours pour voir si vous avez des lacunes en matière d'équivalence et obtenir les domaines de cours requis. Toutefois, cela ne garantit pas que vous serez jugé admissible à l'inscription. Après examen d'une demande émanant d'un programme international, s'il manque des cours ou des équivalents, nous pouvons néanmoins délivrer une autorisation de pratiquer avec des restrictions ou des limitations dans certains domaines ou populations jusqu'à ce que le candidat puisse obtenir les cours ou les heures de stage requis, et/ou nous pouvons exiger que le candidat pratique sous supervision jusqu'à ce qu'il ait obtenu les cours requis. En outre, tous les candidats doivent passer l'Examen canadien d'accès à la profession (ECAP) par l'entremise d'Orthophonie et Audiologie Canada (OAC) comme condition d'inscription. Vous devez d'abord vous inscrire auprès du RCASLPNB et une fois que nous avons déterminé que vous êtes éligible à l'inscription, nous soumettons votre nom au SAC pour que vous puissiez vous inscrire à l'examen. Tous les candidats disposent de trois tentatives consécutives pour réussir l'examen. Si le candidat n'obtient pas la note de passage à la première tentative, il est tenu d'exercer sous surveillance jusqu'à ce qu'il réussisse l'examen à l'une des deux tentatives suivantes. Si le candidat n'obtient pas la note de passage à la troisième tentative, sa licence est révoquée et il ne peut plus exercer au Nouveau-Brunswick. Il sera autorisé à présenter une nouvelle demande après 12 mois. Veuillez consulter le Formulaire de synthèse du travail de cours. En remplissant ce formulaire, vous pourrez voir quelles sont les équivalences de cours qui vous manquent. Ce formulaire est également soumis à l'examen du comité d'inscription et de compétence et ne garantit pas l'admissibilité à l'inscription au RCASLPNB. |
| Dois-je passer l'examen canadien d'accès à la profession (CETP) avant de pouvoir exercer au Nouveau-Brunswick ? | Non.
|
| On m'a dit que je ne pouvais pas bénéficier de l'assurance responsabilité civile professionnelle (RCP) avant mon arrivée au Canada. Ma demande sera-t-elle refusée ? |
|
| Le contrôle du casier judiciaire (CRC) doit provenir de quel pays ? | Le CRC du pays de résidence actuel est suffisant. |
Cliquez ici pour commencer le processus de demande.
Pour plus d’informations sur la création d’un compte en tant que nouvel utilisateur, veuillez consulter :
Guide de l’utilisateur : Comment créer un compte dans Alinity
- Le gouvernement du Nouveau-Brunswick mène actuellement une initiative de planification de la main-d'œuvre et pourrait être en mesure de vous intégrer dans un projet pilote et de vous aider dans votre transition et votre emploi. Veuillez envoyer un message à Jake/Doaa iehp-psfe@gnb.ca pour obtenir des informations et des instructions.
- Veuillez communiquer avec les services d’orientation du PSFE (professionnels de la santé formés à l'étranger) du Nouveau-Brunswick : Services d’orientation
- Ressources pour les autres professionnels de la santé formés à l'étranger : Autres professionnels de la santé
- Statistiques sur la profession au N.-B. Orthophoniste/ Audiologiste
- Ressources avant de déménager : Vivre au N.-B.
- Informations sur les professions réglementées et obtention de licences au Nouveau-Brunswick : Découvrez les exigences en matière de licence et comment naviguer dans le processus des professions réglementées dans la province. Travailler au Nouveau-Brunswick : Professions réglementées et licences